Похожие статьи:
Дата: 16 січня — сухий закон

16 січня 1920 року у США було ратифіковано 18ту поправку до Конституції, згідно з якою заборонялися ввезення, виробництво і продаж спиртних напоїв для внутрішнього вживання.
Реакція на «сухий закон» була протилежна очікуваній — навіть ті хто раніше не проявляв інтересу до алкогольних напов стали випивати, а попит на спиртне почав стрімко зростати. Спиртне можна було легально купити лише за рецептом лікаря, нелегальне ж виготовлення та розповсюдження спиртного набуло масового характеру. Саме на цьому підгрунті з’явився специфічний американський різновид організованої лочинності — гангстеризм, більше за інших у цій справі «прославився» Аль Капоне.
У пошуках спиртного люди пили усе — від технічного спирту до ліків, у яких був хоч якийсь вміст алкоголю, а найпопулярнішою була настоянка з екстракту ямайського імбирю (джейк), що містила 85% етилового спирту. Міністерство фінансів наказало внести зміну у формулу настоянки, для того, щоб вона стала більш гіркою і менш придатною до вживання. Фармацевти додали до складу настоянки промисловий пластифікатор, думаючи, що той не є токсичним, проте деякі хімчні сполуки пластифікатора вражали клітини головного та спинного мозку, що призвело до того, що любителям «джейка» паралізувало ноги та руки, а то й взагалі приводило до смерті.
Також «сухий» період сприяв популяризації коктейлів, власники підпільних барів розбавляли алкоголь безалкогольними напоями, намагаючись змінити колір та приглушити смак спиртного.
Дружина Калвіна Куліджа, одного з президентів періоду «сухого закону», відкрито висловлювала своє негативне ставлення до закону, а коли їй подарували цуценя, назвала його Роб Рой на честь популярного шотландського віскі.
Підпис у плакаті «Губи, що торкаються алкоголю не торкнуться нас».
Окрім усього іншого у період «сухого закону» з’явилися нові поняття і вирази:
Moonshiner — підпільник самогонний, який таємно, вночі, при світлі місяця виготовляв віскі.
Bootlegger — продавець нелегальних спиртних напоїв.
Speakeasy — нелегальний клуб, здебільшого шикарний, з обмеженим доступом де пошепки з багатозначним підморгуванням замовляли чай і отримували в чайній чашці міцний напій
I have to go see a man about a dog ( у мене зустріч щодо собаки) або I’ve got to leave now (маю йти) — ці вирази часто означали «йти купувати віски»
Рanther sweat (піт пантери) — віскі.
The real McCoy — справжня, непідробна річ. Вираз вживався відносно справжнього і якісного віскі, а походженням завдячує прізвищу капітана Маккоя, який ввозив в Америку шотландський віскі.
Серед гангстерів у цей період з’явився вираз «взяти з собою когось на прогулянку», що означало «змусити противника сісти до автомобіля, вбити його пострілом у потилицю та викинути після цього на узбіччя дороги»
Усього на боротьбу з порушниками «сухого закону» було витрачено 12 мільйонів доларів, натомість прибуток мафії від збуту спиртного наприкінці 20-х років перевищував 2 мільярди на рік.
Отже результати були невтішними: люди перестали боятися закону і стали його порушувати, рівень вживання алкоголю тільки зріс, уряд ніс значні економічні втрати, зокрема через ненадходження до казни податків з торговлі спиртними напоями, збільшилася смертність, зріс рівень злочинності і у 1932 році 18-ту поправку було скасовано. Незважаючи на це на рівні деяких штатів обмеження тривали до 48го (Оклахома, Канзас) та до 66го (Місісіпі) років.